ତୁଷାରକାନ୍ତଙ୍କ କବିତା : ହଜିଯାଇଥିବା ରକ୍ତର ଅନ୍ଵେଷଣରେ

ସୁଭାଷ ଚନ୍ଦ୍ର ପଟ୍ଟନାୟକ

ସାଂପ୍ରତିକ ଓଡ଼ିଶାର ଜାଗ୍ରତ ବିବେକ ତୁଲ୍ୟ ଶ୍ରୀ ତୁଷାରକାନ୍ତ ଶତପଥୀ ସଦାସର୍ବଦା ସାହିତ୍ୟରେ ମଧ୍ୟ କ୍ରାନ୍ତିକାରୀ ମାନବିକ ଚେତନାର ସନ୍ଧାନରେ ଥାଆନ୍ତି । ଏବଂ ଏହି ବର୍ଗରେ ଯଦି ଓ ଯେତେବେଳେ କିଛି ଶ୍ରେଷ୍ଠ ସୃଷ୍ଟି ତାଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିପଥାରୁଢ଼ ହୁଏ, ବ୍ୟଗ୍ର ହୋଇ ଉଠନ୍ତି ତାକୁ ଜନସମାଜରେ ସମ୍ପ୍ରସାରିତ କରିବାକୁ ।

ଏହି ଆବେଗ ପ୍ରବାହରେ ତାଙ୍କଠାରୁ ଏହି କବିତାଟି ମୁଁ ପାଇଛି ।

ଏହା ତାଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ରଚିତ କବିତା ନୁହେଁ, ତାଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଅନୁଦିତ କବିତା । ଫୈଜ ଅହମ୍ମଦ ଫୈଜଙ୍କ ୧୯୬୫ର କବିତା ‘ଲହୁକା ସୁରାଗ’ ଉର୍ଦ୍ଦୁରୁ ଇଂରାଜୀକୁ ଅନୁବାଦ କରିଥିଲେ ଆଶା ସାହିଦ ଅଲ୍ଲୀ । ତହିଁରୁ ଓଡ଼ିଆକୁ ଅନୁବାଦ କରିଛନ୍ତି ତୁଷାରବାବୁ ।

କବିତାଟିର ମର୍ମ ଯେପରି ମହାନ, ତୁଷାରକାନ୍ତଙ୍କ ଅନୁବାଦ ସେପରି ଆନ୍ତରିକ । ଭାଷା ଆନ୍ଦୋଳନର ବିକାଶ ମୂଳରେ ତୁଷାରବାବୁ । ତେଣୁ ଏହି ଆନ୍ଦୋଳନ ସହ ଜଡ଼ିତ ସମସ୍ତଙ୍କ ପାଇଁ ଏହାକୁ ଏହି ମଞ୍ଚରେ ରଖୁଛି ।

Author: admin

ଓଡ଼ିଶା ପ୍ରଦେଶ ସୃଷ୍ଟିର ଏକମାତ୍ର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ଥିଲା ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାରେ ଏହାର ପରିଚାଳନା । ଏଥିପାଇଁ ୧୯୫୪ ରେ ଓଡ଼ିଶାର ପ୍ରଥମ ନିର୍ବାଚିତ ବିଧାନସଭା ପ୍ରଣୟନ ଓ ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ କରିଥିଲା ଓଡ଼ିଶା ଦାପ୍ତରିକ ଭାଷା ଆଇନ (Odisha Official Language Act) । ଏହି ଆଇନ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇପାରୁନଥିବାରୁ ୨୦୧୫ ରେ ଗଠିତ ମନ୍ତ୍ରୀସ୍ତରୀୟ କମିଟିରେ ସଦସ୍ୟ ଥିବା ସୁଭାଷ ଚନ୍ଦ୍ର ପଟ୍ଟନାୟକ ଆଇନ ସଂଶୋଧନ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହି ଆଇନର ସଶକ୍ତିକରଣ ପାଇଁ ନିଜର ପ୍ରସ୍ତାବ ସହ ଏକ ଚିଠାବିଧାନ ପ୍ରଦାନ କରିଥିଲେ । ତାହାକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣତଃ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରାଯାଇଥିଲେ ଓଡ଼ିଆରେ ଓଡ଼ିଶା ଚାଲିଥାନ୍ତା ଓ ଓଡ଼ିଆ ଜାତି ତା'ର ଭାଷା ଅଧିକାର ପାଇଥାନ୍ତା । ତାହା କରାଗଲା ନାହିଁ । ଓଲଟି, ମୁଖ୍ୟମନ୍ତ୍ରୀ ନବୀନ ପଟ୍ଟନାୟକ ଓଡ଼ିଶା ବିଧାନସଭାକୁ ବିଭ୍ରାନ୍ତ କରି ପ୍ରମାଦପୂର୍ଣ ସଂଶୋଧନ ଦ୍ଵାରା ଆଇନଟିକୁ ଅକର୍ମଣ୍ୟ କରିଦେଇଛନ୍ତି । ଏହାର ପ୍ରତିକାର ପାଇଁ ପ୍ରତିଷ୍ଠା ହୋଇଛି ଭାଷା ଆନ୍ଦୋଳନ, ଓଡ଼ିଶା । ଏହି ୱେବସାଇଟ ସେହି ଆନ୍ଦୋଳନର ନଭମଞ୍ଚ ।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.